Những Anime mới năm 2015

Đối với những fan manga, Masashi Kishimoto và Naruto đã trở thành một biểu tượng không cần giới thiệu thêm. Đó đơn giản là một trong những bộ truyện tranh phổ biến nhất từng được tạo ra, không chỉ ở Nhật Bản, mà còn trên toàn thế giới.

Masashi Kishimoto khiến lần đầu tiên Naruto xuất hiện là một one-shot manga vào năm 1997, sau đó nó được thêm vào dạng series hàng tuần của Weekly Shonen Jump vào năm 1999. Câu chuyện của Kishimoto về một cô bé mồ côi ninja đầy oan uổng có sức mạnh của một hồ ly chín đuôi bị khóa trong cơ thể và hành trình từ một cậu bé hỗn xược trở thành một vị lãnh đạo ninja mạnh mẽ. Đó là một câu chuyện kịch tính kéo dài hơn 72 tập và 700 chương, đã được chuyển thể thành series anime truyền hình và phim điện ảnh, trò chơi video và tiểu thuyết, và là một trong những cuốn sách bán chạy nhất (không chỉ là truyện tranh hay manga) từ trước tới nay.

Để chào đón lần đầu tiên Masashi Kishimoto đến Bắc Mỹ, đặc biệt là thành phố New York để tham gia New York Comic-Con, Viz Media đã sắp xếp một số cơ hội đặc biệt cho các fan gặp gỡ và nghe tác giả Naruto nói về truyện tranh của mình, sáng tạo và kế hoạch tương lai. Bài viết của ANN được chia thành 2 phần:

Phần 1 – Cuộc trò chuyện riêng tư giữa Masashi Kishimoto và biên tập viên của ông, Jo Otsuki.

Phần 2 – Sự kiện “Một buổi tối với Masashi Kishimoto” tại New York Comic-Con vào chiều thứ Năm, thu hút một đám đông hơn 2000 fan đến đến nỗi phải còn chỗ đứng nữa.

Trước khi New York Comic-Con bắt đầu vào tối thứ Tư, Kishimoto đã trở thành khách mời đặc biệt tại Apple Store ở trung tâm thành phố New York. Đây là một sự kiện có vé, chỉ có ít hơn 100 người có thể tham dự và thấy trực tiếp. Bản ghi âm của sự kiện sẽ được phát sóng dưới dạng podcast trên trang podcast của Apple’s iTunes Apple Store.

Read more  One Piece Episode 1070: The Anticipated Gear 5 Delayed

Giám đốc của Liên hoan Nghệ thuật Truyện tranh Toronto (TCAF), Christopher Butcher, đã làm người dẫn chương trình cho sự kiện này. Ông đã cùng Jo Otsuki, biên tập viên của Naruto từ tạp chí Weekly Shonen Jump, và Mari Morimoto, người phiên dịch cho sự kiện này và cũng là người dịch cho bản tiếng Anh của manga Naruto của Viz Media, trên sân khấu. Trong khi không cho phép chụp ảnh trong các sự kiện này, Kishimoto là một người đàn ông thanh mảnh vừa mới tròn 40 tuổi. Ban đầu, ông có vẻ hơi im lặng, nhưng thân thiện và dễ gần. Ông đã nói vài câu đùa với fan và dường như đối mặt với sự nổi tiếng và thành công to lớn của mình một cách thản nhiên.

Butcher bắt đầu bằng việc hỏi Kishimoto liệu ông có nhận thức về tầm ảnh hưởng mà Naruto đã tạo ra trên toàn cầu và vai trò của mình như là một “đại sứ của Nhật Bản” tới Bắc Mỹ. Kishimoto cười, nói rằng ông nghĩ rằng điều đó thật là kỳ diệu khi fan ở Bắc Mỹ quan tâm đến manga và văn hóa Nhật Bản, và rằng ông nghĩ rằng hầu hết mọi người sẽ quen thuộc hơn với “Naruto” (một loại cá muối hình xoắn) như một thành phần trong mì Ramen hơn là Naruto, cậu bé ninja.

Cách tiếp cận khiến bạn bất ngờ của Kishimoto có thể bắt nguồn từ những nỗ lực ban đầu của ông để tạo ra một manga thành công. Ông giải thích rằng ông đã cố gắng nhiều lần để tạo ra một bộ manga nổi tiếng, khám phá mọi thể loại từ khoa học viễn tưởng đến hành động và thể thao. Sau nhiều lần thất bại, biên tập viên của ông đã khuyến khích ông thử một lần nữa. Lần thử cuối cùng đó đã trở thành one-shot manga cuối cùng mà sau này trở thành series hàng tuần Naruto mà chúng ta biết và yêu thích ngày hôm nay.

Read more  Fecomic: 'Demon Slayer' Mùa 4 Sẽ Lên Netflix vào Tháng 9 Năm 2023

Kishimoto cũng nói về quá trình sáng tạo của mình và tiết lộ rằng toàn bộ quá trình, từ việc vẽ phác thảo và kịch bản sơ bộ đến hoàn thiện hình ảnh, đều được thực hiện bằng tay, không phải bằng công nghệ số.

Dù vậy, Kishimoto cũng cảnh báo về giới hạn của các công cụ kỹ thuật số cho việc sáng tạo manga. Ông nói rằng không có phần mềm nào hoặc công nghệ số nào có thể giúp bạn tạo ra một câu chuyện hay hơn. Đúng như đã nói, “Không có phần mềm nào, không có công nghệ số nào có thể giúp bạn tạo ra một câu chuyện hay hơn”.

Bài viết tiếp tục với cuộc trò chuyện giữa Kishimoto và các fan, đã đồng thời kết thúc bằng lời chào và hy vọng gặp lại tác giả tại một sự kiện sắp tới. Kết thúc bài viết bằng câu “NARUTO © 1999 by Masashi Kishimoto / Shueisha, Inc.”.

Xem thêm tại Fecomic.